Tombeau de Sayoko / 佐世子の墓

La tombe de Sayoko se trouve ici :

35°01’45.3″N 135°46’24.1″E

dans le cimetière du temple Shojoin (正定院) à l’angle Nord-Est du croisement Imadegawa-Kawabata.

Il faut entrer par le temple, et suivre le chemin de pierres vers la droite pour trouver la grille du cimetière.

 

 

Sa tombe est celle de sa famille : 堤 (Tsutsumi)

 

J’y ai déposé un vase et une bonbonnière que j’ai créés pour elle.
佐世子 aimait la couleur orange mais aimait par dessus tout manger.
J’ai donc utilisé une argile de sa couleur préférée, une argile qui sert à faire des nabe… en tentant de modeler le vase aussi rond qu’elle l’est dans mon souvenir.
L’émail des pièces porte un kannyu qui fuse comme de petites étincelles à la manière de sa pensée qui était parfois si difficile à suivre tant elle passait d’une idée à une autre en considérant comme évidents les liens intermédiaires.
Un sceau porte son nom en hiragana : さよこ.
Une deuxième sceau avec la date de sa disparition et son nom en romaji a été recouvert par l’émail.

 

Si vous passez près du temple, n’hésitez pas à déposer dans la bonbonnière un chocolat ou n’importe quel type de petite gourmandise qu’elle aurait aimée emporter avec elle dans ses sacs toujours si lourds avec ses trois téléphones et ses deux dictionnaires.

La joie de Sayoko, son cœur immense, sont tels qu’on a envie de continuer à grignoter et rire avec elle.
Le soleil de Sayoko n’a pas disparu le 4 mai 2018. Il apparaît dès que nous pensons à elle. Si fort, si bon.
Merci Sayoko.

佐世子の墓は、今出川通りと川端通りの交差点の北東の角にある寺「正定院」(しょうじょういん)の墓地にあります。(北緯 35°01′45. 3 ″ 東経 135°46′24.1″) 

お寺の門をくぐり石畳の道を右に行くと墓地に入るための鉄格子の門があります。 

彼女の墓は「堤家先祖代々之墓」に納められています。私はこの墓の前に、彼女のために作った花瓶と菓子入れを供えました。

 佐世子はオレンジ色が好きで、何とオレンジを丸ごと食べていました。そこで私は、彼女の好きだった色で、鍋用の粘土を使って、私の思い出の中の彼女のように丸い形の花瓶を作ってみました。

 この器は釉薬が貫入をもたらし、細かい火花を散りばめたようになりました。それはまるで、ひとつの考えから別の考えへと、その間の関係など分かりきっているでしょ、と言わんばかりに移っていくので、時折その考えについていくのが難しいような、そんな彼女の頭の働きにも似ているものでした。  

 ひとつの器の刻印には「さよこ」とひらがなで彫りました。もうひとつの方には、彼女が亡くなった日と彼女の名前をローマ字で彫ったのですが、釉薬で隠れてしまいました。

 どなたでも、もしこのお寺の近くを通られましたら、ご遠慮なくこの菓子入れの中に、チョコレートか、あるいは何でもいい、ちょっとした甘いものを入れて置いて下さいませんか。彼女は喜んで、いつも彼女が3つの携帯と2冊の辞書を入れていた重いバッグに入れて持って帰ることでしょう。

 佐世子の陽気さ、おおらかな心は、誰もがいつも、彼女と一緒に笑い、ちょっとした摘まみ食いをしたいと思わせてくれます。佐世子の太陽は、2018年5月4日に消えたのではありません。私達が彼女のことを思うやいなや、たちまち強く輝かしい姿を現すことでしょう。

 

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.